1 | adelfoi ean kai prolhfqh anqrwpoV en tini paraptwmati umeiV oi pneumatikoi katartizete ton toiouton en pneumati praothtoV skopwn seauton mh kai su peirasqhV
6:1 Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted. |
2 | allhlwn ta barh bastazete kai outwV anaplhrwsate ton nomon tou cristou
6:2 Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ. |
3 | ei gar dokei tiV einai ti mhden wn eauton frenapata
6:3 For if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself. |
4 | to de ergon eautou dokimazetw ekastoV kai tote eiV eauton monon to kauchma exei kai ouk eiV ton eteron
6:4 But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another. |
5 | ekastoV gar to idion fortion bastasei
6:5 For every man shall bear his own burden. |
6 | koinwneitw de o kathcoumenoV ton logon tw kathcounti en pasin agaqoiV
6:6 Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things. |
7 | mh planasqe qeoV ou mukthrizetai o gar ean speirh anqrwpoV touto kai qerisei
6:7 Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap. |
8 | oti o speirwn eiV thn sarka eautou ek thV sarkoV qerisei fqoran o de speirwn eiV to pneuma ek tou pneumatoV qerisei zwhn aiwnion
6:8 For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting. |
9 | to de kalon poiounteV mh ekkakwmen kairw gar idiw qerisomen mh ekluomenoi
6:9 And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not. |
10 | ara oun wV kairon ecomen ergazwmeqa to agaqon proV pantaV malista de proV touV oikeiouV thV pistewV
6:10 As we have therefore opportunity, let us do good unto all [men], especially unto them who are of the household of faith. |
11 | idete phlikoiV umin grammasin egraya th emh ceiri
6:11 Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand. |
12 | osoi qelousin euproswphsai en sarki outoi anagkazousin umaV peritemnesqai monon ina mh tw staurw tou cristou diwkwntai
6:12 As many as desire to make a fair shew in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of Christ. |
13 | oude gar oi peritemnomenoi autoi nomon fulassousin alla qelousin umaV peritemnesqai ina en th umetera sarki kauchswntai
6:13 For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. |
14 | emoi de mh genoito kaucasqai ei mh en tw staurw tou kuriou hmwn ihsou cristou di ou emoi kosmoV estaurwtai kagw tw kosmw
6:14 But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world. |
15 | en gar cristw ihsou oute peritomh ti iscuei oute akrobustia alla kainh ktisiV
6:15 For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature. |
16 | kai osoi tw kanoni toutw stoichsousin eirhnh ep autouV kai eleoV kai epi ton israhl tou qeou
6:16 And as many as walk according to this rule, peace [be] on them, and mercy, and upon the Israel of God. |
17 | tou loipou kopouV moi mhdeiV parecetw egw gar ta stigmata tou kuriou ihsou en tw swmati mou bastazw
6:17 From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus. |
18 | h cariV tou kuriou hmwn ihsou cristou meta tou pneumatoV umwn adelfoi amhn proV galataV egrafh apo rwmhV
6:18 Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ [be] with your spirit. Amen. |