Modern Hebrew
שיר המעלות לדוד יהוה לא־גבה לבי ולא־רמו עיני ולא־הלכתי בגדלות ובנפלאות ממני׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 131:1
Hebrew Transliterated 131:1 ShYUr HM'yLVTh LDVD YHVH L'a-GBH LBY VL'a-UrMV 'yYNY VL'a-HLKThY BGDLVTh VBNPhL'aVTh MMNY.
Latin Vulgate 131:1 canticum graduum Domine non est exaltatum cor meum neque elati sunt oculi mei et non ambulavi in magnis et in mirabilibus super me
King James Version 131:1 A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
American Standard Version 131:1 Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; Neither do I exercise myself in great matters, Or in things too wonderful for me.
Bible in Basic English 131:1 A Song of the going up. Of David. Lord, there is no pride in my heart and my eyes are not lifted up; and I have not taken part in great undertakings, or in things over-hard for me.
Darby's English Translation 131:1 {A Song of degrees. Of David.} Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; neither do I exercise myself in great matters, and in things too wonderful for me.
Douay Rheims Bible 131:1 Lord, my heart is not exalted: nor are my eyes lofty. Neither have I walked in great matters, nor in wonderful things above me.
Noah Webster Bible 131:1 A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor my eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
World English Bible 131:1 A Song of Ascents. By David. Yahweh, my heart isn`t haughty, nor my eyes lofty; Neither do I concern myself with great matters, Or things too wonderful for me.
Young's Literal Translation 131:1 A Song of the Ascents, by David. Jehovah, my heart hath not been haughty, Nor have mine eyes been high, Nor have I walked in great things, And in things too wonderful for me.
|